Perpetual Chanukah: A Sermon in the Preposition

For my son, Avraham Benjamin, who was born the first night of Chanukah.
“When the hoof of the swine touches Jerusalem’s walls, the entire foundation of Israel itself shakes.” – Talmud: Sotah

Perpetual Chanukah

Chanukah is both alarming and comforting. Jews are struggling with the growing sense that it’s happening again. Less than eight decades after the Holocaust, anti-Semitism is on the rise in the West. I don’t need to recount the litany of current events and the fear they’re causing. I’m alarmed that we’re still fighting the culture war it commemorates.

The lights and prayers give psychic comfort and hope. They are also the actual weapons to resist the dark tide of history.

Here’s what I mean. On the first night of Chanukah 1st night chanukahwe say a third prayer, the Shehecheyanu, thanking God for bringing us “to this time” (lazman hazeh). This prayer always gets me whenever I say it. Its message is for anyone: be grateful for all the things good and bad that occurred to you, because they brought you to this lovely intersection of fate. Every moment is a miracle.

The second prayer, recited every night over the candles, rhymes with this third. We say bazman hazeh – “in this time” – implying ‘this season on the calendar when we remember what God did for us on Chanukah 22 centuries ago’: letting one night’s worth of oil keep the lamps lit for eight nights after the Maccabees regained the Temple from the Greeks.

There’s a profound lesson in the prepositions, from bazman – in this season repeated every year – to lazmanto this very moment – this particular personal intersection of fate. We’re being told this isn’t just a nice commemoration of history. It’s still happening. We still are in history, or history is brought to our doorstep, at this very moment. That’s why we’re supposed to display the menorah, even putting it out in front of our homes for everyone to see.

Continue reading “Perpetual Chanukah: A Sermon in the Preposition”

It can turn on a dime

My father used to say to us, “It can turn on a dime.” He saw American hospitality to the Jews as a thin veneer, like Germany’s. It could be stripped away at any moment to reveal the anti-Semitism he was sure lurked beneath the surface. He was convinced any nation that suffered us to be their guests long enough would sooner or later turn on us, even this land where religious freedom was enshrined.*  And you couldn’t bet against his paranoia. He had history on his side, 100-1.

I guess I inherited some of his dark vision and even afflicted my children with it. I still tell them half-jokingly, “Keep your passports active.”

Destruction of Secomd Temple
“Destruction of the Temple” by Francesco Hayez, 1867.

Dad served as Gen. MacArthur’s mapmaker on the voyage of the USS Missouri to accept Japan’s surrender in 1945.  In 1947, he led his army buddies in Brooklyn to gather guns to smuggle to Israel for the Haganah in their fight for independence from the Brits.

Continue reading “It can turn on a dime”